시편19:8-10,14
주의 법규들은 정당하여 마음을 기쁘게 하고
주의 명령은 순수하여 눈을 밝게 하는도다.
주를 두려워하는 것은 깨끗하여 영원토록 지속되고
주의 판단들은 진실하고 다 의로우니 그것들은 금보다,
참으로 많은 정금보다 더 사모해야 할 것들이며
또 꿀과 벌집보다 더 달도다.
오 나의 힘이시요,
나의 구속자이신 주여,
내 입의 말과 내 마음의 묵상이
주의 눈앞에 받으실 만한 것이 되기를 원하나이다.
Salmos 19:8-10, 14
Los mandamientos de Jehová son rectos:
alegran el corazón;
el precepto de Jehová es puro:
alumbra los ojos.
El temor de Jehová es limpio:
permanece para siempre;
los juicios de Jehová son verdad:
todos justos.
Deseables son más que el oro,
más que mucho oro refinado;
y dulces más que la miel,
la que destila del panal.
¡Sean gratos los dichos de mi boca
y la meditación de mi corazón delante de ti,
Jehová, roca mía y redentor mío!
Psalm 19:8-10
The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart:
the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
The fear of the Lord is clean,
enduring for ever: the judgments of the Lord are true and righteous altogether.
More to be desired are they than gold,
yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
Let the words of my mouth,
and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight,
O Lord, my strength, and my redeemer.
'일용할양식' 카테고리의 다른 글
나를 푸른 풀밭에 누이시며 (0) | 2020.08.08 |
---|---|
마음의 소원을 (0) | 2020.08.07 |
내 어둠을 밝히시리이다 (0) | 2020.08.04 |
나의 힘이시요 (0) | 2020.08.03 |
내 발걸음이 (0) | 2020.08.02 |