회개하라 마태복음 3:2 이르되, 너희는 회개하라. 하늘의 왕국이 가까이 왔느니라, 하였으니 Mateo 3:2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado Matthew 3:2 And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand. 일용할양식 2023.02.16
우리와 함께 계시는 하나님 마태복음 1:23 보라, 처녀가 아이를 배어 아들을 낳을 것이요, 그들이 그의 이름을 임마누엘이라 하리라, 하셨으니 이것을 번역하면 우리와 함께 계시는 하나님이라는 뜻이라 Mateo 1:23 Una virgen concebirá y dará a luz un hijo y le pondrás por nombre Emanuel que significa: Dios con nosotros Matthew 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. 일용할양식 2023.02.15
그녀가 아들을 낳으리니 마태복음1:21 그녀가 아들을 낳으리니 너는 그의 이름을 예수라 하라. 이는 그가 자기 백성을 그들의 죄들에서 구원할 것이기 때문이라, 하니라. Mateo 1:21 Dará a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús, porque él salvará a su pueblo de sus pecados. Matthew 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins. 일용할양식 2023.02.14
병 고치는 능력을 가지고 말라기 4:2 그러나 내 이름을 두려워하는 너희에게는 의의 해가 자기 날개들 안에 병 고치는 능력을 가지고 떠오르리니 너희가 나아가서 외양간의 송아지같이 자라리라. Malaquías 4:2 Mas para vosotros, los que teméis mi nombre, nacerá el sol de justicia y en sus alas traerá salvación. Saldréis y saltaréis como becerros de la manada. Malachi 4:2 But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow u.. 일용할양식 2023.02.13
주를 대적하였나이까? 말라기 3:13 주가 말하노라. 너희가 완악한 말들로 나를 대적하고도 이르기를, 우리가 무슨 말을 그렇게 많이 하여 주를 대적하였나이까? 하는도다. Malaquías 3:13 Vuestras palabras contra mí han sido violentas, dice Jehová. Y todavía preguntáis: “¿Qué hemos hablado contra ti?” Malachi 3:13 Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken so much against thee? 일용할양식 2023.02.11
불법에서 떠나게 하였느니라 말라기 2:6 그의 입에는 진리의 법이 있고 그의 입술에는 불법이 없으며 그가 화평과 공평 가운데서 나와 함께 걷고 많은 사람을 돌이켜 불법에서 떠나게 하였느니라. Malaquías 2:6 La ley de verdad estuvo en su boca, iniquidad no fue hallada en sus labios; en paz y en justicia anduvo conmigo, y a muchos hizo apartar de la maldad. Malachi 2:6 The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn ma.. 일용할양식 2023.02.10
가난하고 통회하는 영을 가진 자 이사야서 66:2 그 모든 것들을 내 손이 만들었으므로 그 모든 것들이 존재해 왔느니라. 주가 말하노라. 오직 나는 가난하고 통회하는 영을 가진 자, 내 말에 떠는 자를 보살피느니라 Isaías 66:2 Mi mano hizo todas estas cosas, así todas ellas llegaron a ser, dice Jehová. Pero yo miraré a aquel que es pobre y humilde de espíritu y que tiembla a mi palabra. Isaiah 66:2 For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man wil.. 일용할양식 2023.02.09
일어나라. 빛을 발하라 이사야서60:1 일어나라. 빛을 발하라. 네 빛이 이르렀고 주의 영광이 일어나 네 위에 임하였느니라. Isaías 60:1 ¡Levántate, resplandece, porque ha venido tu luz y la gloria de Jehová ha nacido sobre ti! Isaiah 60:1 Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. 일용할양식 2023.02.08
구원이 우리에게서 멀리 있도다 이사야서59:11 우리가 다 곰같이 부르짖고 비둘기같이 몹시 애곡하며 우리가 공의를 바라나 공의가 없고 구원을 바라나 구원이 우리에게서 멀리 있도다. Isaías 59:11 Todos nosotros gruñimos como osos, gemimos lastimeramente como palomas. Esperamos justicia, mas no la hay; salvación, pero se alejó de nosotros, Isaiah 59:11 We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us. 일용할양식 2023.02.07
우리가 빛을 기다리나 이사야서 59:9 그러므로 공의가 우리에게서 멀리 있으며 정의가 우리를 따라잡지 못한즉 우리가 빛을 기다리나 어둠을 보고 밝은 것을 기다리나 어둠 속에서 걷는도다. Isaías 59:9 Por esto se alejó de nosotros la justicia y no nos alcanzó la rectitud; esperamos luz, y he aquí tinieblas; resplandores, y andamos en oscuridad. Isaiah 59:9 Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we wal.. 일용할양식 2023.02.06